DTP-Service und Übersetzungen

DTP-Service für mehrsprachige Publikationen: Layout & Übersetzung aus einer Hand

Mehrsprachige Dokumente – vom Produktkatalog bis zur Bedienungsanleitung – müssen nicht nur sprachlich korrekt, sondern auch professionell gesetzt sein. Genau hier setzt der DTP-Service von eLengua an: Wir verbinden hochwertige Fachübersetzungen mit präzisem Layout – effizient, mediengerecht und vollständig abgestimmt auf Ihre Zielmärkte.

Ob Broschüre, Magazin, Katalog oder digitales Whitepaper – wir übernehmen die sprachliche und gestalterische Umsetzung in allen Zielsprachen und liefern ein fertiges, druck- oder publikationsreifes Endprodukt. So sparen Sie Zeit, Schnittstellen und Abstimmungsaufwand.

Unsere Leistungen im Bereich Desktop Publishing

Unser spezialisiertes Team aus Mediengestaltern, Grafikern und technischen Redakteuren verfügt über langjährige Erfahrung in der Umsetzung verschiedenster Publikationsformate, darunter:

  • Bücher und Magazine
  • Broschüren und Kataloge
  • Bedienungsanleitungen und technische Handbücher
  • Verpackungen, Etiketten und Produktinformationen
  • Geschäftsberichte, Studien, Whitepapers
  • Web-Publishing, Multimedia und barrierefreie PDFs

Softwarekompetenz & technisches Know-how

Unsere DTP-Profis arbeiten mit den gängigen Tools der Branche und kennen sich in systemübergreifenden Workflows bestens aus:

  • Adobe InDesign, Illustrator, Photoshop
  • QuarkXPress, CorelDRAW (nach Kundenwunsch)
  • Microsoft Publisher, PowerPoint und Word-Templates
  • Direkte Anbindung an gängige CMS und Websysteme

Nahtlose Verbindung von Übersetzung & Layout

Die Kombination aus professioneller Übersetzung und DTP aus einer Hand macht eLengua einzigartig. Wir integrieren die Übersetzung direkt in Ihr Layout und passen dieses je nach Sprachlänge, Leserichtung und kulturellem Kontext optimal an – inklusive Umbruch, Schriftsatz, Formatierung und Bildbeschriftungen.

Dabei nutzen wir Translation-Memory-Systeme und Terminologiedatenbanken, um maximale Konsistenz in allen Sprachversionen zu garantieren – auch bei großen Projekten mit mehreren Fachbereichen.

Ihr Vorteil: Struktur, Sicherheit, Qualität

In einem strukturierten Briefing definieren wir gemeinsam mit Ihnen:

  • Zielsprachen und Layoutziele
  • Vorhandene Templates und CI-Vorgaben
  • Grafiken, Tabellen, Formatvorgaben und Schriftsätze
  • Technische Anforderungen für Druck oder Web

Am Ende erhalten Sie ein vollständiges, übersetztes und gesetztes Dokument, bereit für Druck, Web oder digitale Distribution – selbstverständlich geprüft nach dem Vier-Augen-Prinzip.

Branchenkonforme Standards & Compliance

Alle Prozesse bei eLengua erfüllen die geltenden Normen für technische Dokumentation, Pharma, Chemie und Industrie – inkl. GxP, ISO und Barrierefreiheit nach WCAG/BITV, sofern gefordert.

Jetzt DTP-Projekt starten

Möchten Sie Ihre Inhalte international veröffentlichen – fehlerfrei übersetzt, professionell gestaltet und bereit zur Veröffentlichung? Dann senden Sie uns Ihre Anfrage oder schreiben Sie uns direkt an info@elengua.de.

Kontaktieren Sie uns:
  • Dieses Feld dient zur Validierung und sollte nicht verändert werden.

Was umfasst die Text-Lokalisierung im DTP-Service?

  • Anpassung an die sprachlichen Anforderungen des jeweiligen Ziellandes
  • Berücksichtigung kultureller Konventionen, Symbolik und Lesererwartungen
  • Lokalisierung von Layout, Struktur, Textlogik und Bildsprache
  • Korrekte Darstellung von Preisen, Währungen, Maßeinheiten und Datumsformaten

Wann sollte man einen DTP-Service beanspruchen?

Ein professioneller DTP-Service wird immer dann wichtig, wenn das Layout eines Dokuments nach der Übersetzung angepasst werden muss. Gerade bei Übersetzungen ins Englische, Spanische oder Französische verlängert sich der Text oftmals um bis zu 30 % – das kann bestehende Layouts, Umbrüche und Formatierungen stark beeinflussen.

Damit das Dokument auch in der Zielsprache weiterhin professionell, übersichtlich und CI-konform erscheint, sorgt der DTP-Service für eine präzise Wiederherstellung und Optimierung des gesamten Layouts – inklusive Satz, Schriftbild, Tabellen, Diagrammen und Text-Bild-Verhältnissen.