Fachübersetzer Chemie

Wir übersetzen in folgenden Kernthemen:
Fachgebiete (Auswahl)
- Biotechnologie
- Brennstoffzellen
- Chemische Verfahrenstechnik
- Energieforschung
- Kunststoffe & Polymere
- Maschinen- und Anlagenbau
- Medizintechnik
- Umwelttechnik
Präzision auf höchstem Niveau: eLengua meistert die Sprache der Chemie
„Chemie braucht Präzision – weltweit verständlich mit eLengua.“
Die chemische Industrie zählt zu den innovationsstärksten und global am stärksten vernetzten Branchen. Ob bei der Entwicklung neuer Werkstoffe, Pharmazeutika oder industrieller Verfahren – chemisches Fachwissen bildet das Rückgrat zahlreicher technologischer Fortschritte. Damit Forschung, Entwicklung und Vermarktung auch international nahtlos funktionieren, braucht es eines: sprachlich exakte, normgerechte und fachlich fundierte Übersetzungen. Genau hier setzt eLengua an.
Maximale Sicherheit durch fachlich präzise Kommunikation
In chemischen Kontexten ist sprachliche Exaktheit entscheidend. Schon kleinste Übersetzungsfehler in Sicherheitsdatenblättern, Betriebsanleitungen oder Patentanmeldungen können schwerwiegende Konsequenzen nach sich ziehen. eLengua verfügt über spezialisierte Übersetzer:innen mit akademischer Ausbildung in Chemie, Verfahrenstechnik oder verwandten Naturwissenschaften – gepaart mit umfassender Erfahrung in regulatorischen und technischen Fachtexten.
Ob Organische oder Anorganische Chemie, Biochemie, Polymerforschung oder Toxikologie – unsere Teams übertragen selbst hochkomplexe Inhalte präzise in die Zielsprache. Patenttexte, Forschungsberichte, Gefahrstoffinformationen oder GMP-konforme Unterlagen werden bei eLengua fachlich korrekt und rechtssicher übersetzt.
Ganzheitlicher Übersetzungsservice entlang der Wertschöpfungskette
Übersetzungen in der chemischen Industrie enden nicht bei Laborberichten. eLengua bietet einen durchgängigen Service von der technischen Fachkommunikation bis zur mehrsprachigen Vermarktung. Dazu gehören u. a. die Übersetzung von Datenblättern, Spezifikationen, Prüfprotokollen sowie Vertriebsunterlagen, Produktwebsites und Messebroschüren.
Unsere Lokalisierungsexperten sorgen dafür, dass Marketing- und Vertriebsdokumente sowohl sprachlich als auch kulturell optimal auf internationale Zielmärkte abgestimmt sind – präzise, normenkonform und zielgruppenorientiert.
Viele unserer Projektmanager:innen und Übersetzer:innen kommen selbst aus der chemischen Industrie. Dieses praxisnahe Know-how macht unsere Übersetzungen nicht nur sprachlich korrekt, sondern auch anschlussfähig für Ihre internen Abläufe, Stakeholder und Zulassungsprozesse.
Technologiegestützt. Datensicher. Compliance-konform.
eLengua arbeitet mit modernsten CAT-Tools und Cloud-Lösungen wie Memsource oder Smartling. Durch Translation Memory, konsistente Terminologiedatenbanken und automatisierte QA-Prozesse sichern wir höchste Qualität bei gleichzeitigem Effizienzgewinn. Unsere Systeme erfüllen sämtliche Compliance-Vorgaben – inklusive GxP-Richtlinien, Vertraulichkeit und branchenspezifischer Datenschutzstandards.
Globale Chemiekommunikation beginnt mit Sprache
eLengua steht für erstklassige Übersetzungen mit wissenschaftlicher Tiefe und technologischem Anspruch. Ob Sie eine Produktinnovation international vermarkten, regulatorische Unterlagen einreichen oder Ihre gesamte technische Dokumentation mehrsprachig aufbereiten möchten – wir begleiten Sie mit Know-how, Genauigkeit und Branchenverständnis.
eLengua – Ihr Sprachpartner für Chemie, Wissenschaft und Präzision.
Angebotsanfrage: info@elengua.de
oder per Online-Anfrage (rechts)
Globale Kommunikation, lokal unterstützt: Online Übersetzungsbüro eLengua