• eLengua
  • Übersetzungen
  • Content-Service
    • Text-Humanisierung
  • Korrekturlesen
  • Lokalisierung
    • Desktop Publishing
    • Transkription
  • Untertitelungen
  • Referenzen
  • Kostenvoranschlag
    • Preise
  • eLengua
  • Übersetzungen
  • Content-Service
    • Text-Humanisierung
  • Korrekturlesen
  • Lokalisierung
    • Desktop Publishing
    • Transkription
  • Untertitelungen
  • Referenzen
  • Kostenvoranschlag
    • Preise
Jan. 19

Technisches Wörterbuch Deutsch-Englisch

  • Januar 19, 2016
  • Englisch, Fachbegriffe, Technisches Wörterbuch

 

Technisches Wörterbuch Deutsch-Englisch

Technisches Wörterbuch Deutsch-Englisch

Technisches Fachwörterbuch Deutsch – Englisch

Technische Fachbegriffe zum nachschlagen

Aa - AlAm - AzBCDEFGHI-JKa - KlKm - KzLa - LlLm - LzMa - MlMm - MzNOPQRa-RlRm-RzSa-SlSm-SzTUVa-VlVm-VzWX-Z
Abnahme (f)   take off  
abnehmbare Felge (f)   demountable rim  
abnehmbarer Flansch (m)  detachable flange  
abnehmbares Rad (n)   detachable wheel  
abnehmen (v)   to demount  
Abnutzung (f)   abrasion 
Abnutzung (f)   wear  
Abnutzung der Lauffläche (f)   tread wear  
Abnutzung, dachförmig (f)  roof-shaped wear  
Abnutzung, regelmäßig (f)  regular wear  
Abnutzung, sägezahnförmig (f)  tooth-shaped wear  
Abnutzung, schnell (f) rapid wear  
Abnutzung, stellenweise (f)   spotty wear  
Abnutzung, stufenförmig (f)   stepped wear  
Abnutzung, ungleichmäßig (f) irregular wear  
Abnutzung, vorzeitig (f)   excessive wear  
Abnutzung, wellenförmig (f)   cupping wear / wave-like wear 
Abnutzungsbeständigkeit (f)  abrasion resistance  
Abnutzungsgrad (m)   rate of wear 
Abplattung (f)   flat spot 
Abrauhen (n)  buffing 
Abrieb (m)  abrasion 
Abrieb, einseitig (m)   single sided abrasion  
Abriebfestigkeit (f) abrasion resistance  
Abriebprüfmaschine(f)   abrasion tester  
Abrollumfang (m)   rolling circumference  
Absaugvorrichtung (f)   suction device  
Abscheidung (f)   separation  
Abschnitt (m)   section 
Abschrägmaschine (f)   chamfering machine  
Absperrklappe (f)  butterfly valve 
Absperrschieber   gate valve 
Absperrventil   globe valve 
Absperrventil  stop valve 
Abstand (Schulter) (m)   shoulder setting distance  
Abweichung (f)   deviation 
abwiegen (v)   to weigh 
Acetylenruß (m)   acetylene black 
Achsbolzen, verbogen (m)  bent bolt  
Achse (f)  axle  
Achse, verbogen (f)   sagged axle  
Achsschenkel (m)   axle spindle 
Achsschenkelbolzen (m)  king pin  
Achsverschiebung (f) misalignment  
achtkant   octagon  
Ackerreifen (m)   field tyre  
Ackerschlepper (m) tractor  
Ackerschlepperreifen (m)  tractor tyre  
Ackerwagenreifen (m) agricultural trailer tyre  
Aggregat (n)   aggregate 
Akkordarbeit (f)   piece work 
Akkumulator (m)   storage battery  
Akkusäure (f)   storage battery acid  
Aktivator (m)   activator  
Allseitig dichtend   sealed on all ports  
Allzweckreifen (m)   all purpose tyre  
Alterung (f)   ageing 
Alterungsdauer (f) period of ageing  
Alterungsschutzmittel (n) antioxodant 
anbrennen (v)   to scorch  
Andrehkurbel (f)   crank handle  
Andruckwalze (f)   pressure roller  
anerkennen (v) (Anspruch)   to admit  
anfeuchten (v)   to dampen / to moisten 
angebaut  mounted 
Anhänger (m)   trailer 
Anlage (Fabrik) (f)   assembly / plant  
Anlasser (m)   starter  
anpassen, sich (v)   to fit 
Anprall (m)   impact / crush / smash  
Anprallverletzung (f)   concussion damage  
anrollen (v)   to roll (down) 
Anrollmaschine (f)   rolling machine  
Anscheuerung (f) (Wulst)  chafing damage  
Anschrägwinkel (m) bevel 
Anschweißend    weld on 
Anteil (m)  part 
Antrieb (m)   Actuator / drive / transmission  
Antriebskraft (f)   forward traction 
Antriebsspindel (f)   drive shaft 
Anvulkanisation (f)   scorch 
Anwendbarkeit (f)   utility 
Anwendung (f)   use 
Anzeiger für Bodenberührung (m) controller for ground touching  
Anzeiger für Seitenberührung (m) controller for side touching  
Arbeitsgang (m)   operation 
Arbeitsweise (f)   method of working  
Art der Fahrbahn (f)   type of road  
Artikel (m)  Goods / article  
Asbest (m) asbestos
Auf Anfrage  on request 
Aufbau (allgemein) (m)   synthesis 
Aufbau (Reifen) (m)   cover building  
Aufbaumaschine (f)   building up machine  
Aufbaumaschine (f)   case-making machine  
Aufbauscheibe (f)   former 
Aufbautrommel (f)   building drum  
aufblasen (v)   to inflate 
Aufhängung (f)   suspension 
auflisten (v)  to list 
Aufnahme (f)   absorption 
aufpumpen (v)   to inflate 
aufrauhen (v)   to buff 
Aufrauhung (f)   roughening 
aufspulen (v)   to wind up 
Aufstandsfläche (f)   contact area /contact patch /footprint 
Aufstrich (m)   coat 
Aufwickelrolle (f)   winding up roller 
aufziehen (Tasche) (v)   to spin on 
Ausblühung (f)   blooming 
Ausbrechen (n)   break-away 
Ausbrüche (f/pl)   tear / chunking 
Ausfallzeit (f)   idle time 
Ausfensterung (f)   skive / window-cutting type 
Ausführung (f)   performance 
Ausgleichsgewicht (n)   balancing weight  
Auslassventil (n)   exhaust valve  
Auslaufrille (f)  spew channel  
Ausmaß (n)   dimension  
Ausnehmung (f)   hollow  
Auspuff (m)   exhaust 
Ausreißfestigkeit   pull out strength  
Ausrisse (f/pl)   chunking /tear 
Ausrissfestigkeit   chunking resistance / tear resistance equipment 
Ausrüstung (f)   sulphur bloom  
Ausschwefelung   overall diameter  
Außendurchmesser (m)  male thread  
Aussengewinde   outside 
Außenseite (f)  outer width 
Äußere Breite (f)   cutting width, a die  
ausstanzen (v)   punching with a die  
ausstanzen (v)   burr  
Austrieb (m)  overflow / spew 
Austriebsrille (f) spew groove

 

Balance (f)   balance  
Balancelappen (m)   balance patch  
Ball (m)  ball 
Ballen (Gewebe-) (m)   roll 
Ballen (Kautschuk-) (m)   bale  
Band (n)   Strip / tape 
Bändiger (m)   bagging-up machine  
Bändigung (f)   bagging-up 
Basisgummi (f)   under-tread rubber 
Basismischung (f)   base mixing 
Batterie (f)   battery 
Bauart (f)  method of construction  
Bauform  Design, type 
Baulänge  face to face dimension  
Baumass  dimension 
Baumwolle (f)   cotton 
Beanspruchung (f)   condition of service 
Beanspruchung (f)  ‚duty“ (as in ‚heavy duty‘)  
Bedienung (f)    Attendance / service 
Befestigung  fixing, attaching 
Befund (m)  findings 
Behälter (m)   container 
Behandlung (f)   treatment 
Beimengung (f)   addition 
Belastung (f)   load 
Belastung, zulässige (f)   max. rated load 
Belegmaschine (f)   camelback stitching machine  
Benetzung (f)   wetting 
Benetzungsmittel (n)   wetting agent 
Benzin (Kraftstoff) (n)   gasoline / petrol 
Benzin (-Leistung) (n)   naphtha 
Benzol (n)   benzene 
berechnen (v)   to calculate 
bersten (v)   to burst 
Beschädigung (f)   damage 
Beschädigung durch Öl (f)   oil damage  
Beschädigung durch Unfall (f) accident damage  
Beschaffenheit (f)   nature / quality 
Beschickung (f)   charging / feeding 
Beschleuniger (m)   accelerator  
beschneiden (v)  trimming 
Besonderheiten  special features  
Beständigkeit (f)   resistance 
Beständigkeit (f)   stability 
Bestandteil (n)   ingredient  
Bestimmung (f)   determination  
Betätigung   operation 
Betriebsdruck   pressure range  
Betriebskontrolle (f)   production control  
Beule (f)  Blister / pocket 
Bewegung der Lauffläche (Stollen) (f) tread bar movement  
Bewitterung (f)   weathering  
Bezeichnung (f)   Designation / marking 
Biegefestigkeit (f)   resistance to bending  
Biegsamkeit (f)   flexibility  
Biegung (f)  Bend / flexion 
Bindemittel (n)   binding agent 
Bindung (f)  bond 
Blähmittel (n)  blowing agent 
Blase (f)  bubble  / air pocket / blister 
Blattfeder (f)  leaf spring 
Blech (n)  sheet metal 
Blei (n)  lead 
bleibend  permanent 
bleibende Dehnung (f)   permanent set 
Bohrung (f)  bore / hole 
Bolzen (m)  bolt 
Bombage (f)   shaping 
bombieren (v)   to shape 
Bombierfelge (f)   shaping former 
Brause (f)  shower / spray 
Brecher (m)  breaker mill 
Breite (f)   width 
Breitlagenmaschine (f)   crown overlap machine  
Bremse (f)  brake 
Bremskraft (f)  braking power 
Bruch (m)  break / cracking / fracture / rupture 
Bruch durch Anprall (m)  concussion damage  
Bruchdehnung (f)   elongation at break  
Bruchfestigkeit (f)   strength at rupture  
Brüchigkeit (f)   brittleness 
Bruchspannung (f)   tension at rupture  
Bruchstück (n)   fragment  
Brückenwaage (f)   weigh-bridge  
Brustwalze (f)  breast bowl  
bunt / farbig  coloured  
Butadien (n)   butadiene  
Butadienkautschuk (m)   butadiene rubber  
Butylkautschuk (m)   butyl rubber  
Butylmischung (f)   butyl compound  
Butylschicht (f) butyl lining
Camouflage (f)  camouflage  
Chassis (n)   chassis 
Chemikalien (f)   chemicals  
Chlorkautschuk (m)   chlorinated rubber  
Chlorschwefel (m)   sulphur chloride  
Chrom (n)  Chromium / chrome 
Collage (f)  collage
Dampf (m)   steam 
Dampfdruck (m)   steam pressure  
Dampfschlauch (m)   steam hose  
Dämpfung (f)   damping  
Dämpfungsvermögen (n)  damping power  
Dampfvulkanisation (f)  vapour cure  
Dauer (f)   Duration / period  
Dauerhaftigkeit (f)   durability  
Dauerversuch (m)   endurance test  
Deckel  cap  
Defekt (m)   failure 
deformierter Wulst (m)   distorted bead 
Defowert (m)   plasticity value by the Defo method 
Dehnarbeit (f)   extensibility 
Dehnung (f)    elongation / extension 
demontieren (v)   to dismantle 
Diagramm  diagram 
Dichte (f)   density 
Dichtung (f)   seal 
Dichtungsrille (f)   sealing ridge 
Dichtungsring (m)   sealing ring 
Dicke (f)   thickness 
dickflüssig   viscous 
DIN  German Industrial Standards  
Direktgesteuert   direct acting 
Dispergator (m)   dispersing agent 
Dispersion (f)   dispersion 
Doppelbindung (f)   double bond 
Doppelheizer (m)   twin heater 
Doppeltwirkend   double-acting 
Doppelwulst (m)   double bead construction  
Doppelwulstkern (m)   twin bead 
Dorn (Schlauch) (m)   mandrel 
Dorn (Spritzmaschine) (m)  spider  
Dosierung (f) )  dosage proportion  
Draht (m)  wire 
Drahtbruch (m)   wire breakage  
Drahtbürste (f)   wire brush  
Drahtkern (m)   bead wire  
Drahtwulst (m)   wire bead  
Drehbank (f)   lathe  
Drehmoment (n)   torque 
Drehrichtung (f)   rolling direction  
drehsymmetrisch   non directional  
Drehung (f)   twist 
Drehzahlbereich (m)   speed range  
Dreiecksverband (m)   triangle lining  
Drosselklappe (f)   butterfly valve / throttle valve  
Druck (m)   pressure  
Druckbeanspruchung (f)   compressive stress  
Druckbelastung (f)   compressive load  
Druck-Dampf tabelle   pressure-steam-table  
Druckeingang   pilot port  
Druckfestigkeit (f)   compressive strength  
Druckgesteuert   pressure operated  
Druckkessel (m)   pressure boiler  
Druckluft (f)   compressed air  
Druckluftbremse (f)   pneumatic brake  
Druckluftflasche (f)   gas cylinder 
Druckminderer   pressure reducing valve  
Druckprüfung (f)   pressure test  
Druckpumpe (f)   force-pump  
Druckschalter (m)   press-button switch  
Druckschmierung (f)   forced feed lubrication  
Druckstempel (m)   ram 
Druckstufe   pressure range  
Druck-Temperatur- Diagramm pressure-temperature diagram 
Dualwalzwerk (n)   dual auto mill 
dublieren (v)   to double 
Dubliermaschine (f)   doubling machine  
Dublierung (f)   doubling 
dünnflüssig    fluid / low viscosity 
dunstig  vaporous 
Durchbiegung (f)   flexure 
durchbohrt (v)   pierced 
Durchdrehen (n)   revolving / slippage / spinning 
Durchflussmenge   flow rate 
durchführen (v)   to accomplish 
Durchgang (m)   passage 
Durchgangszeit (f)   transit time 
durchlässig   permeable 
Durchlässigkeit (f)    permeability / porosity 
Durchmesser (m).   diameter 
durchpressen (v)   to press through 
Durchschlag (m)   impact break 
Durchschlagfestigkeit (f)   impact resistance  
Durchschnittsleistung (f) average output  
Durchschnittsverbrauch (m) average consumption  
Durchschnittswert (m) average value  
Durchstich (m)   puncture 
durchwärmen (v)   to warm thoroughly  
Dusche (f)   shower 
Düse (f) jet / nozzle
Eckventil (n)  angle valve  
Eigengewicht (n)   dead weight  
Einfach wirkend   single acting  
eingeheizt   moulded-in  
Einpresstiefe (f)   disc depth  
Einpresstiefe (f)   offset  
Einrastmöglichkeit (f)  snap in position  
Einrichtung (f)   equipment 
Einsatz (m)   job / service / work 
Einschaltdauer (f)  duty cycle 
Einschnitte (m/pl)   sipes / slots 
Eintritt (m)  pilot port 
Elefantenhaut (f)   crazing effect 
Elektrische Stellungsanzeige (f)   electrical position indicator  
Endlagenschalter   limit switch  
Entgratmaschine (f)   trimming machine  
Entleerungsbohrung (f)   drain hole  
Entlüftung (f)   Deflation / exhaustion  
Entrostung (f)   removing of rust  
Epoxy lackiert   Epoxy coated  
Ermüdung (f)   fatigue 
Ermüdungswiderstand (m)   fatigue resistance  
Erwärmung (f)   heat build-up /  warming  
Extruder (m)  extruder 
Fabrikationsfehler (m)  defect in manufacture 
Fabrikationslinie (f)  product-line   
Fabrikationsnummer (f)  serial number  
Fabrikationsprogramm (n) product-range  
Faden,eingebettet (m)   coated cord 
Fadenlage (f)  orientation of cords 
Fadenwinkel (m)   cord angle 
Falte (f)  buckle / fold / wrinkle 
Faltenbalg (m)  bellow 
Faltenbildung (f)    buckle formation / wrinkle formation 
Federkraft (f)  spring force 
Federrückstellend   spring return 
Fehler (mech.) (m)   mechanical defect 
Feinschnitte (f/pl)   sipes 
Feinschnitte (f/pl)   slots 
Fell (n)   sheet 
Felle, geräuchert (f/pl)   smoked sheets 
Fellwalzwerk (n)   rolling mill 
Festigkeit (f)   resistance / strength 
Festigkeitsabfall (m)   weakening 
Fettbeständigkeit (f)   grease resistance 
Feuchtigkeit (f)    humidity / moisture 
Filtersieb (n)  filter sieve 
Firmenschriftzug (m)   brand name 
Flachstelle (f)  flat spot 
Flanschanschluss (m)  flanged connection  
Flanscharmaturen (f)  flanged valves 
Flanschdurchmesser (m)  flange diameter 
Flanschmasse (f)  flange dimensions  
Flanschplatte (f)  mounting pad 
Flattern (n)    shimmy / wobble 
Flügelgriff (m)  butterfly handle 
Form (f)   mould 
Form, obere (f)   upper part of the mould  
Form, untere (f)   lower part of the mould  
Forstreifen (m)   logging tyre 
Fremdkörper (m)   dirt particle / foreign matter 
Füllflasche (f)   inflating bottle 
Füllvorrichtung (f)   inflating device 
Furche (f)  rut 
Garnitur (f)   set 
Gasabsperrarmatur (f)  gas stop valve  
Gasruß (m)  gas black  
Gehäuse (n)  body 
Gehäusedichtung (f)  body seal  
Geräusch (n)   noise 
Geschmeidigkeit (f)   softness / suppleness  
Geschwindigkeitsgrenz e (f)   speed limit  
Gestempelt   stamped 
Gewaltbremsung (f)   violent braking  
Gewaltmontage (f)   forced fitting 
Gewebebruch (m)   fabric break 
Gewebelagen (f/pl)   fabric layer 
Gewicht (n)  weight 
Gewinde (n)  thread 
Gewindeanschluss (m)  threaded connection  
Gewindebohrung (f)  threaded hole  
Glanzpoliert   polished 
Glasfaserverstärkt   glasfiber reinforced  
Gleichförmigkeit (f)   uniformity 
Gleichstrom (m)  DC (direct current)  
Gleiten (n)   skid / slip /spinning  
Gleitschutzprofil (n)   non-skid-tread 
Grat (m)   burr / overflow / ridge 
Gratbildung (f)   feathering 
Grauguss (m)  gray cast iron 
Griffigkeit (f)   bite / grip 
Grobvakuum (n)  almost vacuum  
Grundgummi (m)   undertread  
Grundgummistärke (f)   undertread thickness  
Grundmischung (f)   base-compound  
Grundmischung (f)   master batch 
Grundrisse (Risse im Stollengrund) (f/pl) groove cracking  
Gummi (n) rubber  
Gummi unter Wulstgewebe (m)   chafer rubber  
gummierte Gewebe (n)   rubberised fabric  
Gummierung (f)   coating / rubberization / topping  
Gummierungskalander (m) coating calender  
Gummifußventil (n)   rubber shoe valve  
Gummilösung (f)    rubber solution  
Gummimehl (n)   buffing dust  
Gummimilch (f)   latex  
Gummiverstärkung (f)   rubber-reinforcement  
Gürtel (m)    belt / rigid breaker  
Gürtelreifen (m)   betted tyre / radial ply tyre / radial 
Gussstahl  cast steel 
Haarnadelkurve (f)   hair pin bend 
Haftfestigkeitsprüfmaschine (f)   bond testing machine  
Haftung (f)    adherence / adhesion  
Handbetätigung (f)  manual operated  
Handhebel (m)  handle  
Handnotbetätigung (f)  manual override  
Härteprüfer Shore (m)   hardness tester Shore  
Hartmetall-Spike (m)   tungsten carbide stud  
Haube (f)  cap 
Hebebühne (f)   lifter 
Hebebühne (f)   lifting-jack 
Heißlauf (m)   overheating 
Heizmantel (f)  heating jacket 
Heizplatte (f)   curing plate 
Heizplatte (f)   heating plate 
Heizschlauch (m)   air bag / curing bag / curing tube 
Heizung (f)  Heating device / cure / curing 
Heizzeit (f)   curing time  
Herstellungsvorgang (m)  manufacturing process  
Hinterachse (f)   rear axle 
Hinterradantrieb (m)   rear wheel drive 
Hochdruckreifen (m)   high pressure tyre  
Hochschläge (f/pl)   turn-ups 
hochstollig   deep treaded  
Höhenschlag (m)   out-of-round / radial out of turnt 
Hohlkehle des Horns (f)   bead seat round contour  
Hohlraumfreie Kugeldichtung (f)  cavity free ball seat  
Hohlstelle (f)   local separation 
Horn (n)  flange 
Horn, lose (n)   removable flange 
Hornhöhe (f)   height of flange 
Hubbegrenzung (f) stroke stop, motion stop 
Imprägniermaschine (f)   impregnating machine  
Innenraum (m)  interior 
Innengewinde (n)  female thread 
Innenmischer (m)   internal mixer  
Innenseite (f)   inside  
Jodsalz (n)  iodized salt
Kabelanschluss (m)  cable connection  
Kabelverschraubung (f)  cable gland  
Kalander (m)   calender  
Kalanderwalze (f)   calender roll(er)  
Kälteverhalten (n)    behaviour at low temperatures  
Kaltkautschuk (m)   cold rubber  
Kanten, scharf (f/pl)   sharp edges  
Kapselung (f)  encapsulation  
Karkassbruch (m)   casing break up  
Karkassdehnung (f)   casing elongation  
Karkasse (f)   carcass / casing 
Karkasse, konventionell (f) criss-cross casing  
Karkassfestigkeit (f)  casing strength  
Karkassspannung (f)   casing tension  
Karkasstauchung (f)   buckled tyre  
Karosserie (f)   Body / coachwork  
Karren (m)   cart 
Karrenrad (n)   cartwheel 
Katalysator (m)   catalyst 
Kautschuk (m)   rubber / caoutchouc 
Kautschukballen (m)   rubber bale 
Keil (m)  wedge 
Keilriemen (m)   V-belt 
Kennfaden (m)   identification thread 
Kerbe (f)  notch 
Kern (m)   bead / core 
Kernaufbau (m)   core-tyre building 
Kernaustritt (m)   core break-out 
Kernbruch (m)   bead wire break 
Kerndraht (m)   bead wire 
Kerndurchmesser (m)   bead wire diameter 
Kernerhitzung (f)   heat build-up in the bead 
Kerngummierung (f)   bead wire rubber 
Kernreiter (m)   apex 
Kernreiter (m)   filler 
Kernumwicklung (f)   bead wire wrapping 
Kernwickelmaschine (f)   bead covering machine 
Kessel (m)  boiler / heater 
Kesselhaus (n)   boiler house / power house 
Kette (f)  chain 
Kettfaden (m)  warp 
Kissen (Reifen) (n)   breaker 
Kissengummi (n) )   cushion compound / cushion rubber 
Kissenkantenlösung (f)   breaker edge looseness  
Kitt (m)  Cement 
Klebelösung (f)    putty / adhesive cement 
kleben (v) )   to adhere / to stick  
Klebrigkeit (f)    stickiness / tackiness  
Klebrigmacher (m)   tackifier 
Klemmbacke (f) jaw of clamp
Kneter (m)    banbury / kneader /masticator 
Knickung (f)   buckling / kink 
Knoten (m)   knot 
Koagulation (f)   coagulation 
Kofferraum (m)   luggage boot 
Kohlensäure (f)   carbonic acid  
Kohlenwasserstoff (m)    hydrocarbon 
Kolben (m)   piston 
Kolbenbolzen (m)   piston pin 
Kolbenring (m)   piston ring 
Kolophonium (n)   wood resin 
Kompakt Kugelhahn (m)  wafer type ball valve  
Kompressor (m)   compressor / supercharger 
Kondensation (f)   condensation
Konfektion (f)    manufacture 
konisch   conical 
Konstrukteur (m)   constructor 
Kontaktfläche (f)   contact area 
Kontermutter (f)   lock nut 
Kontrollampe (f)   pilot lamp 
Kontrolle (f)   inspection 
Kontrollinstrument (n)   check instrument  
Kontrollwaage (f)   inspection scale  
Kopfsteinpflaster (n)   cobble stone pavement  
Kord (m)   cord 
Kordlagen (f/pl)   plies 
Korrosion (f)   corrosion 
Kostenstelle (f)   cost centre 
Kotflügel (m)    mud guard / mud wing 
Kraftanlage (f)   power plant 
Kraftbedarf (m)   power input 
Kraftrad (n)   motor cycle 
Kraftstoff (m)   fuel 
Kraftstoff-Luftgemisch (n)   fuel air mixture  
Kraftstofftank (m)   fuel tank 
Kraftstoffverbrauch (m)   fuel consumption  
Kreide (f)   chalk 
Kreisbahn (f)   skid pad / skid pan  
Kreismesser (n)  circular knife 
Krepp (m)  crepe 
Kreuzbruch (m)   star break 
Kreuzbruch (m)   x-fracture 
Kreuzgewebe (n)   canvas 
Kreuzkordreifen (m)   criss-cross-ply tyre  
Kreuzkordunterbau (m)   criss-cross-cord casing  
Kreuzpflaster (n)   cross-ply patch  
Kreuzschlüssel (m)   coon spanner / wrench 
Krone (f)   cap / crown  
Kronenwinkel (m)   crown angle 
Kugel (f)  ball 
Kugelauslaufhahn (m)  hose ball bib-cock  
Kugeldichtung (f)  ball seal 
Kugelhahn (m)  ball valve 
Kugellager (n)   ball bearing 
Kugelmühle (f)   ball mill 
Kühler (m)   radiator 
Kühlerschlauch (m)   radiator hose  
Kühlrippe (f)   cooling fin 
Kühltank (m)   cooling tank  
Kühltrommel (f)   cooling drum  
Kühlung (f)   cooling 
Kühlwasser (n)   cooling water  
Kumaronharz (n)   coumarone resin  
Kunstkautschuk (m)   synthetic rubber  
Kunstseide (f)    artificial silk / rayon 
Kunstseide, hochfest (f)   high strength rayon  
Kunststoff ummantelt   plastic covered  
Kupplung (f)   clutch 
Kurbelgehäuse (n)   crankcase 
Kurbelwelle (f)   crank shaft 
Kurbelwellenlager (n)   crank shaft bearing  
Kurve (f)   bend / curve 
Kurzschluss (m) short circuit 
Laborwalze (f)   laboratory roller mill  
Lage (f)  Layer / ply 
Lagenauflösung (f)   distortion of fabrics  
Lagenlösung (f)   ply looseness  
Lagentrennung (f)   ply separation  
Lagenzahl (f)   number of plies  
Lager (mech.) (n)   bearing 
Lager (n)   stores  
Lagerbeständigkeit (f)   storage life  
Lagerhaltung (f)   stockholding  
Lagerraum (m)   store room  
Lagerung (f)   storage / storing 
Lagerung im Stapel (f)    racking / stacking / stacked
Lamellenblech (n)   stocking knife blade  
Lamellenschlitz (m)   knife cut  
Lamellierung (f)    lamination / sipe 
Lampenfassung (f)   lamp holder 
landen (v)   to land 
Landungsgestell (n) landing gear  
Landwirtschaftsreifen (m)   agricultural tyre  
Länge (f)   length 
Längsrillenprofil (n)   longitudinal grooved tread
Längsrippenprofil (n)   circumferential ribs/longitudinal pattern
Lappen (m)   cleaning-rag / rag 
Last (f)   load 
Lastkraftwagen (m)    lorry / truck 
Lastradius (m)   loaded radius 
Lastverlagerung (f)   load transfer 
Lastverteilung (f)   load distribution  
Lastwagen (m)   commercial vehicle 
Lastwagenreifen (m)   giant tyre / truck tyre 
Lauf (m)   pass 
Lauffläche (f)   tread 
Laufflächenabnutzung (f)  tread wear  
Laufflächenbreite (f) tread crown width  
Laufflächendicke (f)  tread thickness  
Laufflächengestaltung (f) orientation of tread  
Laufflächengestaltung (f) tread pattern  
Laufflächenhöhe (f) tread height  
Laufflächenkrone (f)  tread cap 
Laufflächenkrümmung (f) tread arc 
Laufflächenlösung (f) tread looseness 
Laufflächenmischung (f)  tread compound  
Laufflächenrisse(m/pl) treadcracking  
Laufflächentiefe (f)   tread depth 
Laufflächentrennung (f)  tread separations  
Laufflächenverschleiß (m)  tread wear  
Laufrichtung (f)   direction of motion  
Laufstreifen (m)   tread rubber  
Laufzeit (f)  operating time  
Lauge (f)  alkali  
L-Bohrung  L-Bore, L-configuration  
Leck (n)  leak 
Leerfahrt (f)   unloaded drive 
Leergewicht (n)   dead weight  
Leergewicht (n)   unloaded weight  
Legierung (f)  alloy 
Leinen (n)  cloth / lining  
Leistung (allgemein) (f)   performance  
Leistung (Produktion) (f)   output  
Leistungsaufnahme (f)  power consumbtion  
Leistungsfähigkeit (f)   efficiency 
Leistungsprüfstand (m)   mileage test stand  
Leiter (elektr.) (m)   conductor  
leitfähig   conductive  
Lenkbarkeit (f)   steering ease  
Lenkrad (n)   steering wheel  
Lenkreaktion (f)   steering response  
Lenkung (f)  steering  
Lenkung, lose (f)   loose steering  
Lenkungsfehler (m)   faulty steering  
Lichtbeständigkeit (f)   resistance to light  
Lichtempfindlichkeit (f)   sensitive (to light)  
Lichtrissbildung (f)   weather cracking  
Lichtrisse (m/pl)   ozone cracks  
Lieferwagen (m)    delivery truck / delivery-van  
Lieferwagenreifen (m)    delivery-van tyre  
Loch (n)   hole  
Loch (n)   puncture 
Losbrechmoment (n)  break off torque  
Lösemittel (n)   solvent 
lösen (chem.) (v)   to dissolve  
Löslichkeit (f)   solubility  
Lösung (Fehler-) (f)   looseness  
Lösung (Gummi-) (f)   solution 
Lösung (Schmiere-) (f)   paint solution  
Lösung der Karkasse (f)   casing looseness  
Lösung der Lagen (f)   ply looseness  
Lösung des Protektors (f)   tread looseness  
Lösung des Seitengummis (f)    side wall looseness  
Lösungskneter (m)  wet mixer  
löten (v)   to solder 
Lötstelle (f)   soldering point 
Luft (f)   air 
Luftblase (f)   air pocket 
Luftdruck (m)   air pressure 
Luftdruck (m)   inflation pressure 
Luftdruckkontrolle (f)   air pressure check 
Luftdruckprüfer (m)    air pressure gauge   
Luftdrucktabelle (f)   inflation table 
Luftdruckwächter (m)    air pressure alarm / air pressure guard 
Luftdurchlässigkeit (f)   permeability to air
Lüftehebel   ventilation lever  
Lüfteknopf   ventilation knob 
Luftentweichen (n)   air seepage 
Luftfederung (f)   air cushioning 
Luftfederung (f)   air suspension 
Luftkompressor (m)   air compressor  
luftleer   evacuated 
Luftleerfahrt (f)   flat run 
Luftleitung (f)   air hose 
Luftpumpe (f)   air-pump 
Luftreifen (m)   pneumatic tyre 
Luftschlauch (m)   inner tube 
Luftundurchlässigkeit (f)   air impermeability 
Luftwiderstand (m) air resistance  
Magnesium (n)   magnesium 
Magnetspule (f)  coil 
Magnetventil (n)  solenoid valve  
Mähdrescher (m)   combine harvester  
Mahlen (n)   grinding  
Mangan (n)   manganese  
Manschette (Reparatur) (f)   blow-out patch / collar / gaiter  
manuell   manual  
Markierungsfaden (m)   identification thread  
Marktforschung (f)   market research  
Maschine (f)    Engine / machine 
Maschinenpark (m)  machinery  
Maschinenschlosser(m )  enginefitter  
Massivreifen (m)   solid tyre  
Mastikation (f)   mastication 
Material (n)   material 
Materialfehler (m)   defect in material  
Materialkosten (f/pl)   material costs  
Matsch & Schneereifen (n)   mud-and-snow-tyre  
Matsch, gefroren (m)   frozen mud 
Matte (f)  mat 
Maulweite (f)   base width 
Maulweite (f)   rim width 
maximal   maximum 
Maximalbedarf (m)   maximum demand 
Maximallast (f)   maximum load  
mechanischer Defekt (m)  mechanical breakdown  
Medien (f)  media 
Membrandichtung (f)  diaphragm sealing  
Membrane (f)  diaphragm / bladder  
Membrane für Heizung (f)   curing diaphragm  
Menge (f)  quantity 
Messanlage (f)   measuring equipment  
messbar  measurable 
messen (v)   to measure 
Messergebnis (n)   test result 
Messing (n)   brass 
Messing-hartverchromt   brass (chrome plated)  
Messing-vernickelt   brass (nickel plated)  
Messinstrument (n)   measuring instrument  
Messtechnik (f)   technique of measurement 
Metallventil (n)   metal valve  
Mikrometer (n)   micrometer  
Mikroskop (n)   microscope  
militärische Zwecke (f)   military purposes  
Millimeterfelge (f)   metric size rim  
minderwertig   low-grade  
mindest  least / smallest  
Mindestwert (m)   minimum value  
Mineralöl (n)   mineral oil  
minimal   minimum 
Mischbetrieb (m)   mixed service 
mischen (v) – Metalle  to alloy 
mischen (v) – Sorten  to blend 
mischen (v)   to mix 
Mischer (m)   mill / mixer 
Mischraum (m)   mill room 
Mischung (f)   blend / compound / mixture  
Mischungsbestandteil (n)    component / compounding ingredient  
Mischungsfell (n)   sheet  
Mischungsherstellung (f)   blending / compounding  
Mischungsvorschrift (f)   mixing formula  
Mischwalzwerk (n)   mixing mill  
misslungene Reparatur (f)  failed repair  
Mitteldruckreifen (m)   medium pressure tyre  
Mittellinie (f)  centre line 
Mittelwert (m)   average value  
Mittenabstand (m)   clearance / dual spacing  
mittengeteilte Felge (f) centre split rim  
Modell (n)  model / pattern 
Modul (m)  modulus  
Molekül (n)   molecule  
Molekulargewicht (n)   molecular weight  
Montage (f)   fitting  
Montagebock (m)    changer / mounting  
Montagefehler (m)   defective mounting  
Montagehilfe (f)    fitting grease 
Montagepaste (f)   tyre bead lubricant  
Montageverletzung (f)   lever damage 
Montiereisen (n)   Lever / tyre iron / tyre tool 
montieren (v)   to fit 
Moped (n)   moped 
Motor (m)   motor / engine 
Motorbremse (f)   engine brake  
Motorrad (n)   motorcycle  
Motorregelventil   control valve  
Motorroller (m)   scooter 
Motorüberholung (f)   engine overhaul  
Muffe (f)  bushing  
Mulde (f)   mould  
Mundstück (Spritzmaschine) (n)   die  
Muster (n)   sample  
Mutter (mech.) (f)  nut  
Nabe (f)  hub / nave 
nacharbeiten (v)   to dress / to mend 
Nachlauf (m)   caster 
Nachprofilierung (f)   regrooving 
nachschneiden (v)   to regroove  
Nachschneider (m)   regroover 
Nachspur (f)   toe-out 
Nachvulkanisation (f)    after-curing / continuance of curing
Nadel (f)   needle 
Nadelanschlag (m)   needle throw 
Nadelventil (n)  needle valve  
Nagelloch (n)   nail-hole / puncture 
nahtlos  jointless / seamless 
Natronlauge (f)   caustic soda 
Naturkautschuk (m)   natural rubber  
Naturstraße (f)   unmade road  
Nenndruck (m)  nominal pressure  
Neopren-Kautschuk (m)  neoprene rubber  
Neugummierung (f)    Recapping / retreading  
Nichteisenmetall (n)   non-ferrous metal  
Nichtmetall (n)   non metal  
nichtrutschend   non-skid  
Niederdruckreifen (m) low pressure tyre  
Niederquerschnittreifen (m)  low section tyre  
Niet (m)   rivet 
Nippeldichtung (f)  flat seal 
Nocken (m)   cam 
Nockenwelle (f)   cam shaft 
Nockenwelle hoch- angebrachte (f) high cam shaft (HC)  
Nockenwelle, obenliegend (f) overhead cam shaft (OHC)  
Noppenprofil (n)   noppy tread 
normal   normal 
Normalausführung (f)  standard construction / standard type 
Normaleinsatz (m)   normal service  
Normalprofil (n)   standard pattern  
Normfelge (f)   recommended rim  
Normlast (f)   maximum rated load  
Notlampe (f)   pilot lamp 
Notleine (f)   safety line 
Notschalter (m)   safety switch  
Nummerierung (f)   numbering 
Nute (f)   groove 
Nutzlast (f)   pay load / useful load 
Nylon (n)  nylon  
Oberfläche (f)   surface  
Oberfläche, glänzende (f)   bright surface  
Oberfläche, glänzende (f)   shining surface  
Oberingenieur (m)   chief engineer  
Oberteil (Protektor) (n)   cap 
Öl (n)   oil 
Ölbeständigkeit (f)   oil resistance  
Öldruck (m)   oil pressure 
Ölfilter (m)   oil filter  
ölgekühlt Ölschmierpumpe (f)   oil cooled lubricating pump 
Ölstand (m)   oil level 
Ölstandanzeiger (m).   oil level gauge  
ölverstreckter Kautschuk (m)   oil-extended rubber  
organisch O-Ring Oxid (n)  organic O-ring oxide 
Oxidation (f)   oxidation 
Ozon (n)   Ozone 
Ozonbeständigkeit (f)   ozone resistance  
Ozoneinwirkung (f)   ozone influence  
Ozonlampe (f)   ozone tube  
Ozonlampe (f)  ozone valve 
Panne (f)   failure 
Pannenhilfe (f)   break-down service  
Panzerung (f)  armouring 
Papier, gummierte (n)   gummed paper  
Pappe (f)   card board 
Paraffin (n)   paraffin 
Paragummi (m)  para rubber 
Paste (f)  paste 
Patent (n)  patent 
Pedal (n)  pedal 
Pendel (n)   pendulum 
Personenwagenreifen (m)   car tyre  
Pfeifen (n)   whistling 
Pferdestärke (PS) (f)   horse power (HP) 
Pfund (n)   pound 
Pinsel (m)   brush / pencil 
Planbeschäftigung (f)   planned level of activity  
planen (v)   to design / to plan 
Plastikator (m)   softener 
Plastizierhilfe (f)   plasticizing agent  
Plastiziermaschine (f)   plasticator 
Plastizierung (f)   plastification 
Plastizität (n)   plasticity 
platt   flat 
platzen (v)   to burst 
Platzer (m)   blow-up 
Pleuelstange (f)   connection rod  
Pneumatisch   pneumatic 
Poliert   polished 
Polster (n)   cushioning 
Polstergummi (m)   cushion compound  
Polstergummi, seitlich (m)   lateral cushion compound  
Polybutadien (n)   polybutadiene  
Polyisopren (n)   polyisoprene  
Polymerisat (n)   polymer  
Polyvinylchlorid (PVC) (n)   polyvinylchloride  
porös  porous / spongy  
Porosität (f)   porosity  
Post-Inflation (f)  post-inflation  
Präparation (Schlichtmaschine) (f) dip solution  
Präparation (Schlichtmaschine) (f) dipping  
Präzision (f)   precision 
Präzisionswaage (f)   precision balance  
Preßartikel (m)   press-cu red article  
Preßdruck (m)   press power 
Presse (f)   press 
Pressluft (f)   compressed air  
Probe (Beweis) (f)  proof  
Probe (Muster) (f)   sample 
Probe (Versuch) (f)    test / trial 
Probefahrt (f)   test drive  
Probekörper (m)   testpiece 
Probestab (m)   trial rod  
Produktionssortiment (n)   production range  
Profil (n)  pattern / profile / tread design 
Profil, asymmetrisch (n)   asymmetrical tread  
Profil, feingegliedert (n)   siped profile  
Profil, geschlossen (n)   closed tread  
Profil, lamelliert (n)   siped tread  
Profil, offen (n)   open tread  
Profil, unterbrochen (n)   broken pattern  
Profilblock (m)   tread bar 
Profilgrat (m)   tread ridge  
Profilhöhe (f)   height of profile  
Profilierung (f)   profile  
Profilquerschnitt (m)   section 
Profilriss (m)   tread cracks 
Profiltiefe (f)   pattern depth  
Profiltiefenmesser (m)   pattern depth gauge  
Profilwalze (f)   profile bowl 
Protektor (m)   tread 
Protektorlösung (f)   tread looseness 
Protektoroberteil (n)   top cap 
Protektorstoß (m)   tread joint 
Protektorstoßlösung (f)   tread joint looseness  
Protektorunterteil (n)   sub tread  
Prozentsatz (m)   percentage 
Prüfling (mech.) (m)   test piece  
Prüfung (f)   examination / test / trial 
Prüfwert (m)   test value 
Puder (n)   powder 
pudern (v)   to powder 
Puffer (m)   buffer / cushioning 
Pulverform (f)   powder form 
Pumpe (f)   pump 
Pumpenanschluss (m)   pump connection  
Puppe (Walze) (f)   dolly  
Qualität (f)   quality 
Qualitätskontrolle (f)   quality control / quality inspection
Quantität (f)   quantity 
Quellbeständigkeit (f)   resistance to swelling  
Querbruch (m)   cross fracture  
Querrillenprofil (n)   cross-groove profile  
Querschnitt (m)   cross section 
Querschnitt des Reifens (m) tyre section  
Querschnittsdurchmesser (m) sectional diameter  
Querstollenprofil (n)   cross-bar profile  
Querstollenprofil (n)   cross-block profile  
quetschen (v) (Haut)  to bruise  
quetschen (v) (kneifen)  to pinch 
quetschen (v)   to squeeze  
quietschen (v)   to squeal  
Quietschton (m)   squealing 
quittieren (v)   to give a receipt  
Quittung (f)  receipt  
Rad (n)   wheel 
Radaufhängung (f)   wheel suspension  
Radbolzen (m)   wheel stud 
Radeinstellung (f)   wheel alignment  
Radfelge (f)   felloe / rim 
Radflucht (f)   track alignment  
Radialbruch (m)   radial break 
Radialkarkasse (f)   radial ply casing  
Radialreifen (m)   radial ply tyre  
Radialriss (m)   radial cracking 
radieren (v)   to erase / to rub out 
radieren, Radierstelle (f)   to scrape  
Radierstelle (f)  scraping zone  
Radius (m)  radius 
Radlager (n)   wheel bearing  
Radmutter (f)   wheel nut  
Radschüssel (f)   wheel disc  
Radspeiche (f)   spoke  
Radstand (m)   wheelbase  
Radstellung, falsche (f)   misalignment  
Radsturz (m)   camber  
Radwechsel (m)   switching / tyre rotation  
Rändelung (f)   knurling  
Randstein (m)   curbstone  
Randsteinscheuerleiste (f) curbing rib (U.S.)  
Randsteinscheuerleiste (f) kerbing rib (U.K.)  
Randsteinscheuern(n)   Curbstone chafing  
Raspel (f)   buffing rasp  
Rauhbürste (f)   buffing brush 
rauhen (v)   to buff  
Rauhmaschine (f)   buffing machine 
Rauhmehl (n)   buffing dust 
Rauhscheibe (f)   buffing wheel 
Rautenprofil (n)   diamond pattern / rhombic pattern 
Rechenschieber (m)   slide rule 
Reduzierter Durchgang   Reduced bore / reduced port  
Reed-Kontakt   Reed-contact  
Regenerat (n)   reclaim / regenerated rubber  
Reibung (f)  chafing / friction 
Reifen (LKW)  truck tyre 
Reifen (m)  tyre 
Reifen (PKW)  car tyre  
Reifen, konventionelle (m)   conventional tyre  
Reifen, runderneuerte (m)  recapped tyre  
Reifen, runderneuerte (m)  remoulded tyre / retreated tyre  
Reifenaufbau (m)   tyre construction  
Reifenbau (m)   cover building   
Reifenbreite (f)   section width  
Reifendruck (m)   tyre pressure 
Reifendruckanzeige- Lampe (f)  tyre pressure indicator lamp  
Reifenfüllflasche (f) tyre inflation bottle  
Reifenfüllvorrichtung (f)   tyre inflation device  
Reifenfuß (m)   bead heel 
Reifengarnitur (f)   tyre set  
Reifengröße (f)   tyre size 
Reifenhandbuch (n)   tyre data book 
Reifenherstellung (f)   tyre manufacturing  
Reifenleistung (f)   tyre performance 
Reifenluftpumpe (f)   tyre pump inflator 
Reifenprüfstand (m)   test rig for tyres  
Reifenrohling (m)   green-cover 
Reifenschaden (m)   tyre damage 
Reifenschaden (m)   tyre failure 
Reifenspreizer (m)   tyre spreader 
Reifenunterbau (m)    carcass / casing 
Reifenwächter (m)   tyre control device  
Reifenwickelmaschine (f)   tyre wrapping machine  
reinigen (v)   to clean  
Reise (f)   journey / trip 
Reißfestigkeit(f)   tensile strength  
Reklamation (f)  claim / complaint  
Reklamationsformular (n)  claim-form  
reklamieren (v)   to claim / to complain  
Rennreifen (m)   racing tyre  
Rennstrecke (f)   race track  
Reparatur (f)   repair  
Reparaturausrüstung (f)   repair outfit  
Reparaturmulde (f)   repair mould  
Reparaturpfropfen (m)   repair plug  
Reparaturplatte (f)   patching rubber  
reparieren (v)   to repair  
Reservereifen (m)   spare tyre  
Reversion (f)   reversion  
Riefenbildung (f)   scoring 
Riesenballonreifen (m)   bus balloon tyre  
Riesenluftreifen (m)     giant cover / giant tyre  
Rille (f)   groove  
Ringprobe (f)   ring-shaped test piece  
Rippe (f)  rib 
Riss (m)  crack / split 
Rissbildung (f)   formation of cracks  
Risswiderstand (m)   cracking resistance  
Ritzel (n) pinion 
roh  raw 
Rohgummi (m)   raw rubber 
Rohkautschuk (m)   crude rubber  
Rohlaufstreifen (m)   camelback tread rubber 
Rohling (m)  green tyre 
Rohstoff (m)   raw material 
Rollenbahn (f)   roller conveyor  
Rollerreifen (m)   scooter tyre 
Rollradius (m)   rolling radius 
Rollumfang (m)   rolling circumference  
Rollwiderstand (m)   rolling resistance  
Rost (m)  rust 
Rotguss (m)  red bronce 
Rückenbreite (Protektor) (f)   crown width  
Rückgewinnung (f)   recovery (of solvents)  
Rückschlagventil (n)  check valve / non-return valve  
Rückstellmoment (n)   redress couple  
Rückwärtsgang (m)   reverse 
Ruhestellung   home position  
Rührwerk (n)   mechanical stirrer  
Rundeneuerungsbetrie b (m)   retreading plant  
Runderneuerung (v. Schulter zu Sch.) (f)  full capping 
Runderneuerung (v. Wulst zu Wulst) (f) full retreading  
Runderneuerung (v. Wulst zu Wulst) (f) remoulding  
Runderneuerungsanlag (f)  retreading machinery  
Rundlauffehler (m)    eccentricity / out-of-round  
Rundschulter (f)   stepped shoulder  
Rundstrecke (f)   circular track  
Ruß (m)   carbon black 
Rußsorte (f)   type of carbon black  
Rutsch (m)   skid / slip 
Rutschfestigkeit (f)   skid resistance  
rutschsicher   nonskid  
Rüttelbewegung (f)  shaking motion 
Sack (m)   bag 
Sägezahnprofil (n)   saw tooth tread design  
Salpetersäure (f)   nitric acid 
Salzsäure (f)   hydrochloric acid / muriatic acid 
Sandpapier (n)   sand paper 
Sandstrahlgebläse (n)   sand blast 
Säure (f)   acid 
Säure, verdünnte (f)   dilute acid 
säurebeständig   acid proof 
Schablone (f)   stencil / template 
Schaden (m)    damage / failure / trouble 
schadhaft   defective 
Schaftventil mit geschraubtem Fuß (n)  stem valve  
Schaftventil mit geschraubtem Fuß (n) tip-threaded metal 
Schaftventil mit geschweißtem Fuß (n) stem valve with welded ring  
Schälen(Abschälendes Protektors) (n) Detreading / skinning  
Schalldämpfer (m) silencer / detreader 
Schälmaschine (f)    skinning machine  
Schalter (elektr.) (m)   switch 
Schalthebel (mot) (m)   gear lever  
Schaltmöglichkeit   operation possibility  
Schaltstellung   configuration  
Schalttafel (f)   switch-board 
Schaumgummi (m)    foam rubber / sponge rubber 
Scheibe (f)   disc / plate 
Scheibenbremse (f)   disc-wheel 
Scheibenrad (n)   disc brake  
Scheibenwischer (m) windscreen wiper  
Scheidringverschraubung (f)  cutting-ringfitting  
Schere (f)  scissors 
Scheuerleiste (f)    curbing rib (U.S.) / kerbing rib (U.K.)  
scheuern (v)  to chafe / to scrub 
Scheuerrippe (f)   kerbing rib (U.K.)  
Scheuerung (f)   chafing / scrubbing 
Schicht (Arbeit) (f)   shift 
Schicht (Lager) (f)   turn 
Schiffchen (Webstuhl) (n)  shuttle  
Schlagloch (n)   pot-hole  
Schlagschrauber (m)   impact wrench 
Schlagversuch (m)   impact test  
Schlangenventil (n)   double bent valve  
Schlauch (m)   hose / tube 
schlauchlos   tubeless 
Schlauchlosreifen (m)   tubeless tyre  
Schlauchreifen (m)   tubed tyre 
Schlauchtülle (f)   hose connection 
Schlauchverschraubung (f)  hose screw connection  
schlechte Bindung (f)    bad adhesion / poor adhesion  
schlechte Heizung (f)   bad moulding  
Schleifen (n)   grinding  
Schleifstein (m)   grindstone  
Schlenkern (n)    shimmy / wobble 
Schlepper (m)   tractor 
Schleudergefahr (f)   slip danger 
Schleudern (n)    side slip / skidding 
Schleuderplatte (f)   skid pad 
Schlichtmaschine (f)   dipping machine  
Schlitz (m)   slot 
Schließdämpfung (f)   speed control  
Schloss (mech.) (n)   lock 
Schlucken (n)    absorption / swallow 
Schlupf (m)   slip 
Schmelzpunkt (m)   melting point  
Schmiermittel (n)   grease  
Schmierung (f)   lubrication 
Schmutzfänger (m)   Filter, y-strainer  
Schnecke (mech.) (f)   worm (-gear)  
Schneckengehäuse (mech.) (n) extruder barrel  
Schneckenpresse (mech.) (f)   extruder  
Schnee, gefrorener (m)   frozen snow 
Schnee, weicher (m)   soft snow 
Schneeglätte (f)   packed snow  
Schneekette (f)    non-skid chain / snow chain 
Schneereifen (m)   snow tyre 
Schneidemaschine (f) cutting machine  
Schneidemaschine, diagonal (f) banner bias cutting machine  
Schnellgang (m)   overdrive  
Schnellkupplung (f)  quick coupling  
Schnitt (m)   cut  
Schnittabrieb (m)   wear and tear  
Schnittfestigkeit (f)   cut resistance  
Schnittfläche (f)   sectional area  
Schnittgeschwindigkeit (f)   cutting speed  
Schnittverletzung (f)   cutting damage / snag 
Schnittwinkel (m)  bias angle  
Schnittwinkel (m)   cutting angle 
Schönheitsfehler (m)   defective appearance  
Schrägbruch (m)   diagonal break 
Schräglage (f)   sloping position  
Schräglamellenprofil (n)   diagonal siped tread 
Schrägschnitt (m)    chamfering / diagonal cutting  
Schrägschnitttisch (m)  bias cutter table / diagonal cutting table 
Schrägschulter (f)   tapered seat
Schrägschulterfelge (f)   taper base rim / advanced rim 
Schrägschulterring (m) rim taper ring 
Schrägsitzventil   angle seat valve  
Schrägstollenprofil (n)   oblique bar profile  
Schraube (f)   screw 
Schraube, locker (f) loose screw  
Schraubendreherbetätigung (f) screw-driver operation  
Schraubenfeder (f)   coil spring  
Schraubenschlüssel (m)  wrench 
Schraubenzieher (m) screw driver  
Schreiber (m)   recorder  
Schrumpfung (f)   shrinkage  
Schubbeanspruchung (f) shearing stress  
Schulterabstand (m)   shoulder setting  
Schulterausbruch (m)   chunked shoulder / torn shoulder
Schuppenbildung (f)   scuffing  
Schussfaden (m)   weft 
Schutz (m)   protection  
Schutzart (f)   protection class  
Schutzlack (m)   protection paint  
Schutzleiter (m)   protective conductor  
Schutzüberzug (m)   protective coating  
Schwammgummi (m)   sponge rubber 
Schwarzwandreifen (m)   black wall tyre  
Schwefel (m)   sulphur 
Schwefelkohlenstoff (m)   carbon disulphide  
Schwefelsäure (f)   sulphuric acid  
Schweißung (f)    joining / welding 
Schwenkantrieb (m)  actuator / pneumatic actuator 
Schwenkanzeige (f)   position indicator  
Schwenkwinkel (m)   rotation angle  
Schwereinsatz (m)    heavy duty / rugged service  
Schwerkraft (f)   gravitation 
Schwerpunkt (m)   centre of gravity 
Schwimmen (techn.) (n)   drift 
Schwimmer (techn.) (m)   float 
Schwimmwinkel (m)    angle of deviation / slip angle
Schwingarm (m)   independant axle  
Schwingung (f)   vibration 
Segment (n)   segment 
Seil (Metall) (n)  cable / rope 
Seitenblockprofil (n)   lateral block profile 
Seitenfestigkeit (f)   lateral stability 
Seitenführung (f)   directional control  
Seitenführungskraft (f)   cornering force 
Seitengummi (m)   side-wall rubber 
Seitenring (m)   side ring 
Seitenschlag (f)    lateral out of true / lateral runout 
Seitenwand (f)   sidewall 
Sekundareifen (m)   second-grade tyre 
selbständig   automatic 
Selbstreinigung (f)   self-cleaning 
Selbstvulkanisation (f)   self-curing 
Servobohrung (f)   pilot drilling 
Servogesteuert   servo-assisted 
Sicherheit (f)   safety 
Sicherheitsfaktor (m)   safety factor 
Sicherheitsreifen (m)   safety tyre 
Sicherheitsventil (n)   safety valve 
Sicherung (elektr.) (f)   fuse 
Sieb (n)  filter, screen / gaze /sieve 
Siebpresse (f)   strainer 
Silo (n)  silo 
Skala (f) graduation / scale 
Sommern (n)  criss-crossing / sipping 
Sonderausführung (f)   Special type / special construction 
Sonnenblende (f)   sun shade 
Sonnenstrahlung (f)   solar radiation 
Sortiermaschine (f)   sorting machine 
Spalt (m)    gap / slot 
Spaltbreite (f)   size of gap 
Spalter (m)   bale cutter 
Spaltmaschine (f)   bale cutting machine  
Spannung (f)    Stress / tension 
Spätzündung (f)   spark retard 
Speiche (f)   spoke 
Speichennippel (m)   spoke nippel  
spezifisches Gewicht (n)   specific weight 
Sphäroguss (m)   Spheroidal cast iron (GGG)
Spiel, zuviel (n)   inexactness 
Spielraum (m)   clearance 
Spike (m)    spike / stud 
Spikeloch (n)   stud hole 
Spikereifen (m)   spike tyre / studded tyre  
Spind (m)   locker 
Spindeldichtung (f)   spindle seal / stern seal  
Spindelpackung (f)   stern packing 
Spindelverlängerung (f)   spindle elongation 
Spiralfeder (f)   coil spring / spiral spring 
Spitze (f)   peak / top 
Spitzengeschwindigkeit (f)  top speed  
Spitzenwert (m)    maximum speed / peak value  
Spleißmaschine (f)    splicer / splicing machine  
Splitt (m)  grit  
spreizen (v)  to expand 
Spreizer (m)  shaping former / spreader 
springen (v)   to jump 
Spritzbarkeit (f)   extrudability 
Spritzbarmacher (m)   extrusion aid 
spritzen (v)  to extrude 
Spritzkopf (m)    die box / extruder head 
Spritzmaschine (f)   extruder 
Spritzpistole (f)  spray-gun 
spröde   brittle 
Spule (f)  coil / bobbin / spool 
Spur (f)   alignment 
Spurfehler (m)   misalignment 
Spurmessgerät (n)   alignment gauge 
Spurrad (n)   track wheel 
Spurreifen (m)   track tyre  
Spur-Sturz-Messer (m)   track-and-camber- gauge  
Stabilisator (m)   stabiliser 
Stabilität (f)   stability 
Stahl (m)   steel 
Stahlblechfelge (f)   steel-plate rim 
Stahl-brüniert   steel (chemical black)  
Stahlcord (m)   steelcord 
Stahlcordreifen (m)   steelcord tyre 
Stahldraht (m)   steel wire 
Stahl-epoxydlackiert   carbon steel (epoxy- coated) 
Standartausführung (f)   standard version 
Standlicht (n)   parking light 
Stanzmaschine (f)   stamping press 
Stanzmesser (n)   cutting die 
Stanzvorrichtung (f)   punch unit 
Staub (m)   dust 
stauchen (v)   to upset 
Stauchung (f)   compression 
Stearinsäure (f)   stearic acid 
Stecker (m)  plug  
Steifigkeit (f)   stiffness 
Steinabweiser (m)   stone ejector 
Steinbruch (m)   quarry 
Steineinschluss (m)   trapped stone  
Stellantrieb (m)   control device 
Stelle (f)  digit 
Stellschraube (f)   set screw 
Stellungsregelung (f)   position controller  
Stellungsregler (m)   positioner 
Stellzeiteinstellung (f)  ppeed control 
Stempelung (f)   stamp 
Sternmotor (m)   radial engine 
Steuerdruck (m)  pilot pressure 
Steuerkette (f)   timing chain 
Steuerkolben (m)   piston 
Steuermedium (n)   pilot media 
Steuerrad (n)  steering wheel  
Stich (m)  puncture 
Stichprobe (f)   random test 
Stichverletzung (f)   stitch damage 
Stirnradgetriebe (n)  ppur gear 
Stoff (m)  fabric 
Stoffeinlagen (f/pl)   plies 
Stoffvorbereitung (f)   fabric preparation  
Stollen (Profil) (m)   bar / cleat / lug 
Stollenausbruch (m)   chunking 
Stollentiefe (f)   pattern depth 
Stopfbuchsmutter (f)   gland nut 
Stopfen (m)  plug 
Stoplicht (n)  stop light  
Störung (f)    disturbance / trouble 
Stoß (m)    shock / splice 
Stoßdämpfer (m)   shock absorber  
Stößel (m)   tappet 
Stoßlösung (f)   splice separation  
Stoßverletzung (f)   concussion damage  
strahlensicher   rayproof 
Strahlung (f)   radiation 
Strahlungswärme (f)   radiant heat 
Strainer (m)   strainer 
Straße (f)   road / street 
Straße, rutschig (f)   slippery road surface  
Straßenbahn (f)   tram 
Straßenbahnlinie (f)   tramline 
Straßenbombierung (f)   crown of the road  
Straßen-Gelände-Reifen (m) town-country-tyre  
Straßenhaftung (f)   road holding  
Straßenversuch (m)   road test  
Straßenzustand (m)   condition of road  
Strecke (f)   course / route / track  
Streichen (n)   spreading  
Streichmaschine (f)   spreading-machine  
Streichmesser (n)   spreading knife  
Streifen (m)   strip  
Strom (m)   current 
Stromkreis (m)   circuit 
Struktur (f)   structure 
Strukturfestigkeit (f)   structural performance  
Stufenheizung (f)   vulcanisation in stages  
Sturz (m)   camber  
Sturz, negativ (m)   negative camber 
Sturz, positiv (m)   positive camber 
Sturzfehler (m)   faulty camber 
Sturzwinkel (m)  camber angle 
Styrol (n)   styrene  
Styrol-Butadien- Kautschuk (m) styrene-butadiene rubber  
Suchscheinwerfer (m)   spot light 
Superausführung (f)  multi-ply type  
Superballonausführung (f)  super-balloon type  
Superballonreifen (m)    super cushion tyre / super-balloon tyre 
Superniederquerschnitts reifen (m) super low section tyre 
Synthesekautschuk (m) synthetic rubber 
synthetisch  synthetic  
Tabelle (f)  diagram / table schedule  
Talknest (n)  grease spot  
Talkum (n)  french chalk  
Tank (m)  tank  
Tankstelle  petrol station / service station  
Tasche (Reifen) (f)    flipper / pocket  
Taschenaufziehstock (f)   pocket stick 
Taschenluftdruckprüfer (m) pocket pressure gauge  
Taschenwickler (m)    pocket band builder / ring builder 
Tauchartikel (m)   dipped goods 
Tauchlösung (f)   dip solution  
Taumeln (n)   shimmy / wobbling  
T-Bohrung (f)   T-configuration / T-bore  
T-Bruch (m)   T-break 
Techniker (m)   technician 
Technische Daten (f)   technical data 
technische Gummiartikel (m)   general rubber goods  
technische Zeichnung (f)   mechanical drawing  
Teer (m)  tar 
Teil (beweglich) (n)   moveable part 
Teil (unbeweglich) (n)   immovable part 
Teil (zylindrisch) (n)   cylindrical part 
Teilchen (n)   particle 
Teilheizschlauch (n)   sectional bag 
Teilung (f)  separation 
Teilung (f)   split 
Tellerdichtung (f)  disc sealing 
Tellerfedern (f)  plate springs  
Temperatur (f)   temperature 
temperaturabhängig   temperature dependent  
Temperaturwirkung (f)   effect of temperature  
Textilcordreifen (m)   textile cord tyre  
Thermometer (n)   thermometer 
Tiefbettfelge (f)    drop centre rim / full-drop centre rim 
Tieflader (m)   low platform trailer  
Toleranz (f)  allowance / clearance / tolerance 
Tonne (f)  ton 
Totpunkt, oberer (m)   top death centre 
Totpunkt, unterer (m)   bottom dead centre  
Totwalzen (n)   over-mastication 
Tragfähigkeit (f)   carrying capacity 
Tragfähigkeitstabelle (f)   load table 
Traktor (m)   tractor  
Transformator (m)   transformer  
Transmission (f)   transmission  
Transmissionsriemen (m) driving belt  
Transmissionswelle (f)   transmission shaft  
Transportband (n)   conveyor belt  
Transporterreifen (m)   delivery-van tyre  
Treibmittel (n)   blowing agent  
Treibrad (n)   driving wheel  
Treibstoff (m)   fuel 
Treibstoffanzeige (f)   fuel gauge  
Trennplatte (f)   separator plate 
Trennung (f)   separation  
Triebkraft (f)   driving force  
Trittbrett (n)   running-board  
Trockenkammer (f)   drying chamber  
Trockenkammer (f)   drying stove  
Trockenschrank (m)   drying oven 
trocknen (v)   to dry 
Trommelbremse (f)   drum brake 
Trommelversuch (m)   roll testing  
Tubelessfelge (f)   tubeless rim  
Tuch (n)  cloth  
Überdimensionierung (f)  oversize  
Überdruck (m)   over-inflation / overpressure
Übergewicht (n)   overweight  
Übergröße (f)   oversize  
Überhöhung (f)   over-height 
Überholen (Rep.) (v)   to overhaul 
Überlandverkehr (m)   long distance traffic  
Überlappung (f)   overlap  
Überlast, -ung (f)   overload  
Überlastfahrt (f)   overload run  
Überpressung (Falte) (f)   rubber fold  
Übersteuerung (Auto) (f)   oversteering  
Übertragen (v)   to transmit  
Überwachen (n)   supervision  
überwachen (v)   to supervise  
Überzug (m)   coat / cover 
Überlastungsschutz (m)   overload protection  
Überschneidungsfrei   no mixture of media  
Überströmventil (n)   spill valve 
Überwurfmutter (f)   cap nut 
Umdrehung (f)   rotation / revolution 
Umdrehungszahl (f)   number of revolutions  
Umfang (m)   circumference 
umlegen (v)   to turn (up) 
umschlagen (v)   to turn (up) 
umspulen (v)   to rewind 
Umtauschnachlass (m)   concession allowance  
Umwandlung (f)   conversion / transformation 
umwickeln (v)    to lap / to rewind 
umwickelter Wulstdraht (m)   wrapped bead wire  
Umwicklung (f)   wrapping  
Umwicklungsmaschine (f)   wrapping machine  
Undichtheit (f)   leak 
Unfall (m)   accident  
ungenau   inaccurate  
ungeschlitzt   non-protected  
ungleiche Abnutzung der Lauffläche (f) uneven tread wear  
ungleichförmig   irregular 
Unterbau (m)   body / carcass / casing  
Unterdruck (m)    under-inflation / under-pressure  
Unterdruckfahrt (f)   under-inflation drive  
Unterhaltungskosten (f/pl)   maintenance costs 
Unterlage (f)    base / support 
Unterprotektor (m)   under-tread rubber  
Untersteuerung (f)   understeering  
Untersuchung (f)   inspection  
Untervulkanisation (f)   under-cure  
untervulkanisiert   undervulcanized  
unwirksam   inefficient 
Unwucht (f)   out of balance / unbalance 
Unwucht, statisch (f)   static unbalance / static out of balance
unzerbrechlich  non-breakable 
Vakuum (n)   vacuum 
Ventil (n)  valve 
Ventil mit eingebettetem Schaft (n)  rubber-covered stem valve  
Ventil, dreifach gebogen (n)  triple bent valve  
Ventil, zweifach gebogen (n)  double bent valve  
Ventilator (m)    blower / ventilator 
Ventilausgang (m)   Outlet port 
Ventilauslaß (m)   valve outlet 
Ventilbaulänge (f)   face to face dimension  
Ventileingang (m)  inlet port  
Ventileinlass (m)   valve inlet 
Ventileinsatz (m)    valve insert / valve-core 
Ventileinstellung (f)   valve adjustment  
Ventilfeder (f)   insert spring  
Ventilfuß (m)   valve base / valve pad  
Ventilgummi (m)   valve rubber  
Ventilkappe (f)   valve cap  
Ventilloch (n)   valve hole  
Ventilschaft (m)    valve shaft / valve stem  
Ventilteller (m)  valve disc  
Ventilverlängerung (f)   valve extension  
verantwortlich   responsible  
Verarbeitung (f)   processing  
verbinden (v)   to join  
Verbindung (chem.) (f)   combination  
Verbindung (mech.) (f)   joining 
Verbindung (mech.) (f)   union  
Verbrauch (m)   consumption  
Verbrennung (f)   combustion  
verchromt   chromium-plated  
verdicken (v)   to thicken  
Verdrehung (f)   twist 
verdünnen (v)    to dilute / to rarefy / to thin 
(v) Verdünnung (f)     dilution / rarefaction / thinning 
Verfahren (n)    procedure / process 
Verfahrenstechniker (m)   process technician  
Verfärbung (f)   discoloration  
Verformbarkeit (f)   deformability  
Verformung (f)   deformation  
Verformung, seitlich (f)   lateral deformation  
Vergaser (m)   carburettor  
Vergleich (m)  comparison  
Vergleichsmessung (f)   comparative measurement  
Verkupfern (n)   coppering  
Verletzung (f)    damage / injury  
Verlust (m)  loss 
vernickeln (v)   to nickel (plate)  
Vernickelt  nickel-plated 
Verordnung (f)   order 
Verschiebung (f)    deformation / displacement 
Verschleiß (m)    abrasion / wear 
Verschleißprüfung (f)   abrasion test 
Verschlussring (m)   locking ring 
Verschlussstopfen (m)   plug 
Verschmierung des Profils (f) tread packing  
verschmoren(elektr.) (v)   to scorch  
Versenkschraube (f)   countersunk screw  
versorgen (v)   to supply 
verstärkte Ausführung (f)   heavy duty type  
Verstärkung (f)   reinforcement  
Verstopfung des Profils (f)   tread packing  
Verstreckung (f)   stretch 
Versuch (m)  experiment / test 
Versuchsanlage (f)   experimental station 
Versuchsergebnis (n)   test result 
Versuchsgelände (n)    proving ground / test ground 
Versuchsreihe (f)   series of tests 
Versuchsstrecke (f)   test track 
Verteilung (f)   distribution 
Vertrag (m)   contract 
Verunreinigung (f)   impurity 
Verwendung (f)   application / employment / use 
Verzinkter Stahl (m)   Carbon steel (zinc-plated)  
Verzögerer (m)    antiscorcher / retarder  
vibrieren (v)   to vibrate 
Vierradantrieb (m)   four wheel drive 
Viertaktmotor (m)   four stroke engine  
Viskosität (f)   viscosity 
V-Motor   V-type engine 
Vollagen (f/pl)   full plies 
Vollastfahrt (f)   full load drive 
Voller Durchgang (m)   Full bore 
Voller zylindrischer Durchgang  Full cylindric bore  
Vollgummireifen (m)   solid tyre  
Volontär (m)    trainee / volunteer  
Volumen (n)   volume 
Vorderachse (f)   front axe 
Vorderrad (n)   front wheel 
Vorderradantrieb (m)   front wheel drive  
vorgeheizt   preheated 
Vorkonfektion (f)   pre-assembly  
Vorrichtung (f)   apparatus / device  
vorschlagen (v)   to propose  
Vorschrift (f)   Direction /  instruction / regulation
Vorsichtsmaßnahme (f)   precaution  
Vorspur (f)   toe-in  
Vorsteuerbohrung (f)   pilot drilling (force lifted valve) 
Vorsteuersitz (m)   pilot seat (force lifted valve)  
Vorsteuerspindel (f)   pilot spindle (force lifted valve)  
vorübergehend   temporary 
vorwärmen (v)   to preheat  
Vorwärmwalzwerk (n)    pre-heater mill / warming mill  
vorzeitiger Abrieb (m)   excessive wear  
Vulkanisation (f)   vulcanisation  
Vulkanisationsbereich (m) curing range  
Vulkanisationsdauer (f)  time of cure / curing time  
Vulkanisationsgeschwindigkeit (f) rate of cure  
Vulkanisationsgrad (m) state of cure  
Vulkanisationsmittel (n) vulcanising agent  
Vulkanisierlösung (f)   patching cement  
Vulkanisierpresse (f)   vulcanising press  
Vulkanisierschlauch (m)   curing bag  
Vulkanisierung (f)   Vulcanisation / curing  
Waage (f)   balance  
waagerecht  horizontal  
Wachs (n)   wax  
Wachstum (n)   growth 
Wagen (m) /Auto   car  
Wagenaufbau (m)   coachwork  
Wagenheber (m)   jack  
Wagenheber, fahrbar (m)   trolley-jack  
Walkung (f)   flexing 
Walkwiderstand (m)   flexing resistance 
Walkzone (f)  flexing area 
Walze (klein) (f)   roller  
Walze(f)   mill / rolling mill 
Walzenmischwerk (n)   roll mixer 
Walzenspalt (m)   nip or gap between rolls  
Walzzeit (f)   time of milling 
Wandstärke (f)   wall thickness 
Wanne (f)    pan / tank 
Wärme (f)   heat 
Wärmebeständig   heat proof 
Wärmebeständigkeit (f)   heat resistance 
Wärmeenergie (f)   thermal energy 
Wärmeleitfähigkeit (f)   heat conductivity  
Wärmemesser (m)   calorimeter 
Wärmeraum (m)   warming room 
Warmluftheizung (f)   hot-air heating 
Warnanlage (f)   warning device  
Wartungsfrei   maintenance-free  
Waschwalze (f)   washing mill 
Wasserdampf (m)   steam 
Wasserfüllung (f)   water ballasting 
Wassergehalt (m)   water content 
Wasserkühlung (f)   water cooling 
Wasserumlauf (m)   water circulation  
Wasserwanne (f)   watertank 
Webbaum (m)   weaving beam 
weben (v)   to weave 
Webstuhl (m)   loom / weaving loom 
Wechsel (des Reifens) (m) change (a tyre or a wheel)  
Wechselgetriebe (n)   change-gear / variable gear 
Wechselstrom (m)   AC (alternate current)  
Wechselstrom mit Gleichrichter alternating current AC with rectifier  
Wegbegrenzung (f)  Stroke stop / motion stop  
Weichdichtung (f)   soft seal 
Weichgummi (m)   soft rubber 
Weichmacher (m)   softener  
Weißwand (f)   white wall 
Weißwandreifen (m)   white sidewall tyre  
Weißwandring (m)   white wall ring 
Welle (f)   shaft 
Werkstoffe (f)   materials  
Werkzeug (n)    instrument / tool 
Wetterbedingungen (f/pl)   weather conditions  
wetterfest  weatherproof 
Wickelei (f)   winding room  
Wickelmaschine (f)   winding machine 
wickeln (v)   to wind up 
Wickeltrommel (f)   winding drum  
Widerstand (m)   resistance 
Widerstandsthermometer (n)  resistance thermometer  
wiegen (v)  to weigh 
Winkel (m)   angle 
Winkelventil (n)   single bent valve  
wirksame Halbmesser (m)   loaded radius  
Wischeffekt (m)   wiping effect 
Wohnwagen (m)  caravan 
Wulst (m)  bead 
Wulst umspritzen   to rubber the bead  
Wulstaufbruch (m)   wire bead break-up  
Wulstband (n)    chafer / flap 
Wulstbandlösung (f)   chafer looseness  
Wulstbreite (f)   bead width 
Wulstbruch (m)   bead fracture  
Wulstdrahtspritzmaschine (f)   bead wire extruder  
Wulstfahne (f)   flipper strip  
Wulstferse (f)   bead-heel  
Wulstgewebe (n)   bead lining  
Wulstkeil (Kernreiter) (m)   filler  
Wulstkern (freigelegt) (m)   exposed bead core 
Wulstkern (m)    bead core / bead wire 
Wulstkernwickler (m)   bead flipper machine  
Wulstknacker (m)   bead cutter 
Wulstscheuerung (f)   bead chafing 
Wulstschutzstoff (m)   bead lining 
Wulstsetzring (m)  bead setting ring  
Wulstsitz (m)   bead seat 
Wulstspitze (f)   bead toe 
Wulstspreizer (Montage) (m)   expander / mounting band  
Wulststoff (m)   chafer 
Wulstverschmorung (f)   burnt bead  
Wulstzehe (f)   bead toe 
Wulst-zu-Wulst- Runderneuerung (f) full retreading  
Würfelprofil (n)  block type tread  
Zähigkeit (f)   tenacity  
Zähigkeit (f)   toughness / viscosity 
Zähler (m)    counter / numerator 
Zahnrad (n)   gear wheel  
Zahnradgetriebe (n)   toothed gearbox  
Zange (f)   nippers / tongs (a pair of)  
Zeichnung (f)   drawing 
Zeitschablone (f)   programme stencil  
Zentrierrippen (f/pl)   centring ribs 
Zerreißfestigkeit (f)   tensile strength 
Zerreißmaschine (f)   tensile testing machine  
Zerreißprobe (f)   tensile test  
Zerreißring (m)   tensile ring  
Zersetzung (chem.) (f)   decomposition  
Zerstörung (f)    destruction / distortion  
Zick-Zack-Profil (n)   zig-zag-pattern  
Zinkblech   zinc plate  
Zinkoxid (n)   zinc oxide  
Zinkweiß (n)   zinc white  
Zoll (m)   inch  
Zubehör (n)   accessory  
Zufluss (m)   afflux  
Zug (m)    pull / tension 
Zugfestigkeit (f)   tensile strength  
Zugmodul (m)   modulus of tension  
Zugspannung (f)   stress under  
Zugvermögen (n)   extension traction 
Zündfolge (f)   firing order 
Zündfunke (m)   ignition spark 
Zündkabel (n)   ignition cable 
Zündkerze (f)   sparking plug 
Zündspule (f)   ignition coil 
Zündung (f)   ignition 
Zusammensetzung (f)   assembly 
Zusatz (m)   ingredient 
Zusatzausstattung   optional extras 
Zwangsgesteuert   combined operation  
zweifarbig   bicolour 
Zweiflach   double-D (flats)  
Zweipunktregelung   two-position control  
Zweiseitig dichtend   sealed on two ports  
Zweitaktmotor (m)   two stroke cycle engine  
Zwillingspaarung (f)   twinning 
Zwillingspaarung, schlechte (f) mismatching of duals  
Zwillingsreifen (f/pl) dual tyres / twin tyres  
Zwirn (m)   yarn  
Zwirnen (n)   twisting  
Zwischenbau (m)   breaker  
Zwischenleinen (n)   fabric liner / runner / wrapper  
Zylinderblock (m)   cylinder  
Zylindrisch  cylindric  
  • Facebook
  • Twitter
  • LinkedIn

Kontaktieren Sie uns

  • Dieses Feld dient zur Validierung und sollte nicht verändert werden.

  • eLengua
  • Übersetzungen
  • Content-Service
    • Text-Humanisierung
  • Korrekturlesen
  • Lokalisierung
    • Desktop Publishing
    • Transkription
  • Untertitelungen
  • Referenzen
  • Kostenvoranschlag
    • Preise

  • Englisch
  • Französisch
  • Italienisch
  • Portugiesisch
  • Russisch
  • Spanisch
  • Barrierefreie Kommunikation
  • Weitere Sprachen

  • Über uns
  • Jobs
  • Blog
  • FAQs
  • Fachgebiete
  • Fachübersetzungen
  • AGB
  • Impressum
  • Datenschutz
  • Spanisch, Reisen & Kultur entdecken

Online Übersetzungsbüro eLengua - Professionelle Fachübersetzer